Rippl-Rónai Múzeum
- Mezei aszat - Cirsium arvense
- Csermelyaszat - Cirsium rivulare 3
- Csermelyaszat - Cirsium rivulare 2
- Csermelyaszat - Cirsium rivulare
- Enyves aszat - Cirsium erisithales
- Halovány aszat - Cirsium oleraceum 2
- Halovány aszat - Cirsium oleraceum
- Gyapjas aszat - Cirsium eriophorum 2
- Gyapjas aszat - Cirsium eriophorum
- Útszéli bogáncs - Carduus acanthoides
- Bókoló bogáncs - Carduus nutans
- Póló
- Kapucnis pulóver
- Farmernadrág
- Katonai bakancs „surranó”
- Pipereszerek
- Hajpánt
- Női felső
- Szoknya
- Dorcó
- Magas talpú cipő
- Baseball sapka
- Kapucnis felső
- Nadrág
- Acélbetétes félcipő
- Szegecselt karkötő
- Bőr karkötő
- Kerámia medálok, karkötő, nyaklánc
- Jelvény
- Medál, nyaklánc
- Felvarró
- Kendő
- Medál
- Csuklópánt, csuklószorító
- Gyűrű
- Karkötő
- Kitűző
- Karomgyűrű
- Nyakörv
- Csuklópánt
- Oldalláncos öv
- Oldallánc
- Fém csuklószorító
- A nemesdédiek büszkesége az új művelődési ház
- Nagy Lajos görgetegi kádármester szabadidejét faragással tölti
- Th Ilona, a Balatonmária-fürdői Földművesszövetkezet cementáru-üzemének préselője mozaiklapot készít.
- A látrányi Alkotmány Tsz-ben vontatók és fogatok hordják a cukorrépát a gyűjtőhelyre
- Németh Imre, a marcali Vegyesipari Ktsz cipészrészlegének vezetője
- Ekével szántják ki a holládi Egyetértés Tsz cukorrépáját
- Az 1831-ben készült szőlőprés még most is üzemel Iváncsics Istvánnál
- Bővítették a porrogszentkirályi malmot. Egy kétemeletes, ötven vagonos liszt tárolót építettek hozzá.
- A fonyódi hajóállomáson.
- A somogyjádi Augusztus 20. Tsz-ben a vasút melletti árokban vontatók hordják a silót
- Húsz férőhelyes sertésfiaztató épül a vései Új Élet Tsz-ben
- Silóznak a Tengődi Állami Gazdaságban
- Próbahalászat
- Szállítják a paradicsomot a mezőcsokonyai Új Erő Tsz-ből a MÉK-nek
- A pusztaszentgyörgyi dohány-átvevőhelyre a látrányi Alkotmány Tsz-ből megérkezett a szállítmány
- A mezőcsokonyai KISZ-szervezet tagjai társadalmi munkában tánchelyet építenek a földművesszövetkezet udvarán.
- A Somogy megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat balatonboglári konfekció boltjában
- A gyékényesi Március 15. Termelőszövetkezetben a lehúzott szalmát Nagy Lajos irányításával a tsz brigádja rakja kazlakba
- "A Somogy megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat Balatonföldvári ""Strandcikkek boltjában"""
- Az igali Aranykalász Tsz-ben a gabona keresztbe rakása után Horváth Béla, a mernyei gépállomás traktorosa már megkezdte a tarlóhántást
- A Nagyatádi Konzervgyárban
- Fehér, fémpántos öv
- Táska
- Női sapka
- Zokni
- Fémcsattal záródó öv
- Női nadrág
- Női cipő
- Kabátok
- Női farmernadrág
- Piperekészlet
- Napszemüveg tokkal
- Sötétbarna műbőr öv
- Fejpánt
- Neon zöld tollboa
- Farmerdzseki
- Mellény „fűző”
- Lakknadrág
- Western csizma
- Paróka
- Női kabátka
- Női blúz
- Női szandál
- Bokazokni
- Férfi alsó
- Öv fém csattal
- Rövidnadrág – short
- Cipő és tartozékai
- Bakancs
- Motoros csizma
- Hátizsák
- Bomber (dzseki)
- ágytakaró
- Faliszőnyeg
- Faliszőnyeg p. w.
- Állatgondozás
- Silózás
- Kukoricacsuta darálása
- Tollfosztás
- Idős asszony a rokkánál
- Épülő bekötőút Ráksiban
- A csurgói önkéntes tűzoltók új tűzoltó autója
- Szedik a kelkáposztát a kapolyi Szabadság Tsz. kertészetében
- Átépítik a síneket a daránypusztai állomás körzetében
- Föntör Lajos és Keszler Lajos, a segesdi Új Álet Tsz. ácsai a süldőszállás tetőszerkezetét szerelik össze.
- A csurgói gimnáziumban
- "A csurgói Zrínyi Tsz. kukoricagóréja előtt ""sütkéreznek"" az asszonyok, lányok, amíg a küövetkező kocsi kukorica megérkezik"
- A csurgói piacon
- A csurgói Zrínyi Tsz. sertéshízlaldája
- Az ádándi Mezőgazdasági Szakiskolában
- Épül a 22 méter magas, 30 köbméteres víztorony a barcsi Vörös Csillag Tsz belcsapusztai majorjában
- A siófoki szervízállomáson
- Az andocsi Kossuth Tsz-ben az öregek egy csoportja a répaszelet és a napraforgópelyva tartósításán fáradozik.
- A híres ötös brigád egyik munkacsapata a mezőn, Göllében
- Konfekció cipőket készít és cipőtalpakat csiszol meg simára Hódon Jenő a Marcali vegyesipari Ktsz dolgozója
- Tatarozzák a tabi állami kezelésben lévő házakat
- Stephen Dalton: Caught in Motion. High-Speed Nature Photography
- Pap Károly: A magyar bogárfauna határozója
- Jávorszky Béla Szilárd; Sebők János: A rock története 1. kötet - 50, 60 évek
- Georg Stehli: Mikroskopie für Jedermann
- Kittenberger Kálmán: Kelet-Afrika vadonjaiban
- Werner Wrage: Az Atlaszon túl
- Sipos Imre: Az evolúció misztériuma
- Agárdi Ferenc: A nagyvilág magyar vándorai
- Albert László; Locsmándi Csaba; Vasas Gizella: Ismerjük fel a gombákat!
- Albert László; Locsmándi Csaba; Vasas Gizella: Ismerjük fel a gombákat! 2.
- Caroline Koubé: Firenze és Toszkána
- Sara Calian: Csavargások London utcáin
- Advances in Neuropterology. Proceedings of the Third International Symposium on Neuropterology
- Annali del Museo Civico di Storia Naturale di Ferrara 2005/8. - Proceedings of the Ninth International Symposium on Neuropterology
- Női vászoncipő „dorcó”
- Bakelitlemez
- Bőrdzseki
- Nyaklánc
- Hosszú műbőr kabát
- Motoros bőrnadrág
- Motoros dzseki
- Pénztárca lánccal
- Kitűző, jelvény
- Pulóver
- Szimatszatyor
- Nyakék
- Műhelyépítés
- Útépítés
- Nagyfészkű hangyabogáncs - Jurinea glycacantha
- Kisfészkű hangyabogáncs - Jurinella mollis
- The Oxford-Duden Pictorial English Dictionary
- Róma
- Proceedings of the 13 International Symposium of Neuropterology
- Pókhálós bojtorján - Arctium tomentosum
- Fehér szamárkenyér - Echinops sphaerocephalus
- Progress in World's Neuropterology
- Recent Research in Neuropterology
- Rimóczi Imre: Gombaválogató 4.
- Ékes vasvirág - Xeranthemum annuum 4
- Ékes vasvirág - Xeranthemum annuum 3
- Ékes vasvirág - Xeranthemum annuum 2
- Ékes vasvirág - Xeranthemum annuum
- Rimóczi Imre: Gombaválogató 3.
- Szártalan bábakalács - Carlina acaulis
- Közönséges bábakalács - Carlina vulgaris 2
- Közönséges bábakalács - Carlina vulgaris
- Orbán Zoltán: Az egérmadarak földjén
- Tavaszi aggófű - Senecio vernalis 2
- Tavaszi aggófű - Senecio vernalis
- Vörös acsalapu - Petasites hybridus
- Réti aggófű - Senecio erraticus
- Jakabnapi aggófű - Senecio jakobaea 2
- Blanokrídlí Ceské a Slovenské republiky 2. - Siropasí
- Jakabnapi aggófű - Senecio jakobaea
- Magyar zergevirág - Doronicum hungaricum
- Germanus Gyula: Kelet varázsa
- Keleti zergevirág - Dornicum orientale
- Martilapu 2
- Acta Zoologica Fennica 1998/209.
- Martilapu tömege a Kapos forrásvidékén
- Martilapu - Tussilago farfara
- Sátoros margitvirág - Chrysanthemum corymbosum 2
- Sátoros margitvirág - Chrysanthemum corymbosum
- Gilisztaűző varádics - Tanacetum vulgare
- Memories in the Entomological Studies
- Orvosi székfű vagy kamilla - Matricaria chamomilla
- Proceedings of the Tenth International Symposium on Neuropterology
- Lila ökörfarkkóró - Verbascum phoeniceum 3
- Cséplés
- Vendégek a boglári gazdaságban
- Gépjavítás
- Lucerna kaszálása
- Jádi Mihályné, a legjobb heresznyei szövőnő
- Kézimunkázó asszonyok a kerítés előtti kispadon
- Nyers tégla készítése
- Rönkrakodás géppel
- Fonott karosszék készítése
- Rippl-Rónai: Kövezik a kaposi főutcát
- Dolgozók iskolája
- Nyársdugók Kaposfőn
- A tsz-iroda pénztárában
- Tűzoltószertár épülése
- Testnevelés.
- Ipari tanulók szakmai gyakorlata
- Irodaház építése
- Étkezde építése
- Aranyfürt - Aster linosyris 2
- Aranyfürt - Aster linosyris
- Pure and Applied Research in Neuropterology
- Kenyérbélcickafark - Achillea ptarmica 2
- Kenyérbélcickafark - Achillea ptarmica
- Sziki cickafark - Achillea asplenifolia 2
- Sziki cickafark - Achillea asplenifolia
- Közönséges cickafark - Achillea millefolium
- Zootaxonómia. Az állatvilág sokfélesége
- Homoki cickafark - Achillea ochroleuca 2
- Homoki cickafark - Achillea ochroleuca
- Festő pipitér - Anthemis tinctoria
- Szombathy Viktor: Száll a rege várról várra. Szlovákiai vármondák
- Subás farkasfog - Bidens tripartita
- Bókoló gyűrűvirág- Carpesium cernuum
- Réti bolhafű - Pulicaria dysenterica 2
- Réti bolhafű - Pulicaria dysenterica
- Örménygyökér - Inula helenium 2
- Örménygyökér - Inula helenium 3
- Örménygyökér - Inula helenium
- Réti peremizs - Inula britannica
- Természet Világa 2021/152. évf. 6. sz.
- TermészetBúvár 2021/76. évf. 3. sz.
- Erdei peremizs - Inula conyza
- Fűzlevelű peremizs - Inula salicina
- Borzas peremizs - Inula hirta
- Baranyai peremizs - Inula spiraeifolia 2
- Baranyai peremizs - Inula spiraeifolia
- Hengeresfészkű peremizs - Inula germanica 2
- Hengeresfészkű peremizs - Inula germanica
- Parlagi macskatalp - Antennaria dioica
- Homoki szalmagyopár - Helichrysum arenarium 2
- Homoki szalmagyopár - Helichrysum arenarium
- Német penészvirág - Filago vulgaris 2
- Német penészvirág - Filago vulgaris
- Bóbitás küllőrojt - Erigeron acris 2
- Bóbitás küllőrojt - Erigeron acris
- Egynyári seprence - Erigeron annuus
- Réti őszirózsa - Aster sedifolius
- Sédkender - Eupotorium cannabinum
- Női szövet válltáska, „szütyő”
- Női kardigán
- Női kabát
- Női bőrcsizma
- Női bakancs
- Női válltáska
- Női felsőruha
- Női mellény
- Ruha
- Női acélbetétes bakancs
- Kézzel festett üvegmécses
- Batikolt lepedő
- Poczkó Józsefné előorsózó
- Csatos György festő művezető
- Dohányfeldolgozás
- Kukoricagóré építése
- Szeszfőzdében
- Üzem építése
- Burgonya szállítása
- Istálló építése
- Járda építése
- Pulykák
Budaörsi Bleyer Jakab Heimatmuseum
HUN-REN BTK Néprajztudományi Intézet
- Gombfa (fejfa) a temetőben
- Gombfák (fejfák)
- Férfi fejfája
- Férfi és nő fejfa (gombfák)
- Gombfa (fejfa) a síron
- Oszrók a csűr falán
- Csűr
- U. n. „huszita ház”
- Asszony batyuval oldalról
- Korcos ponyva (trőnye) felkötése fűszedéshez
- Szórólapát
- Kosarak
- Kézikosarak
- Csobolyó (víztartó)
- Szalmatetős ház
- Borospince
- Burgonyaszedő és szemetes kosár
- Csűr, ua. mint 5708
- Részlet a csűrfalból
- Gereblye szénagyűjtéshez
- Szögletes faborona, mellette vaseke
- Szögletes faborona
- Tézslafej
- Járom és tézslafej
- Európa Néprajzi Atlasza 5. munkaértekezlete
- Feldarabolt disznó
- Baromfiölés
- Baromfi vérének kifolyatása
- Leölt baromfik
- Disznó felbontása
- A leölt baromfi vérének kifolyatása
- Megperzselt disznó tisztítása
- Hagymatisztítás
- Sürgő-forgó asszonyok
- Főző asszonyok (Sürgő-forgó asszonyok)
- Ablak fölé akasztott zománcos vödör
- Disznó feldarabolása
- Baromfik leölése
- Disznó felbontás előtt
- Disznó végtagjainak levágása
- Baromfit tisztító asszonyok
- Baromfi megkopasztása
- Asszonyok a baromfit tisztítják
- Az asszonyok a baromfit tisztítják
- Régi típusú lakóház udvari része
- Disznóperzselés
- Disznó vérének kifolyatása
- Leölt disznó vérének kifolyatása
- Megperzselt disznó levakarása
- Baromfi leölése
- A disznó feldarabolása
- Szekér trágyahordáshoz, tehenet fognak bele
- Szekér trágyahordáshoz, lovas szekér
- Szekér trágyának, lovas szekér
- Tarlógereblye (brugó)
- Gazdasági udvar
- Faragással díszített kis- és nagykapu
- Utcakép
- Házhomlokzat
- Tornácos lakóház
- Lakóház utcai és udvari ablakai
- Tornácos lakóházak
- Lakóház és kapuja
- Utcai ablakok és deszkaborítás
- Faragott, fedeles kapu
- Hetipiacról elmenő emberek
- Beszélgető emberek a hetipiacon
- Az unitárius templom
- Autóbuszra várók a falu szélén
- Tornácos lakóház (emeletes)
- Lakóház és kerítése
- Házhomlokzat, a házon jelzés a tűzeset elhárítására
- Hetipiac
- Az unitárius és katolikus templom
- Piacról jövő emberek
- A leölt disznó feldarabolása
- Disznó leszúrása
- Disznó lefogása a leszúráshoz
- A főzőhely
- Asszonyok zöldséget tisztítanak
- Idős asszony zöldséget tisztít
- Segítő asszonyok
- Edények az ételek készítéséhez
- Disznóölés közben
- Sütő-főző asszonyok
- Fiatal menyecskék
- Bámészkodók
- Áldomásivás disznóperzelés közben
- Disznóperzselés gázlánggal
- A főzőhely és a kisegítő asszonyok
- A ponyva felterítése a vázra
- A főzőhely feletti ponyva vázának építése
- A katolikus templom
- Idős asszony hétköznapi öltözete
- Szűcs Mihályné fazekas
- Faragott székely kapu
- Faragott fedeles kapu
- Fából készült lakóház
- Ház udvari nézete
- Útszéli kereszt
- Asszonyok hétköznapi öltözetben
- Szűcs Mihályné fazekas háza
- Mázas tálak és vázák
- Szűcs Mihályné cserepei
- Száradó bokályok
- Nemesi kúria
- A ref. templom
- Unitárius templom
- A főzőhely feletti ponyva vázának elkészítése
- Idős asszony
- Pajta
- Idősebb férfi az espressóból hozza a tortát
- Idősebb férfi espressóból hozza a tortát
- Lovaskocsi
- Idős asszony tortával érkezik
- Középkorú asszony tortával érkezik
- Fiatalasszony tortával érkezik
- Harangláb
- Házhomlokzatok
- Faragott székelykapu
- Román házak
- Fedeles kapu
- Utcakép, házsor
- Házsor
- Gólyafészek
- A vegyesbolt
- Lakóház utcai nézete
- Fa kis és nagykapu
- Az unitárius templom és a harangláb
- Kőoszlopos tornác
- Templomkapu
- Házhomlokzat, kőborítás
- Kőborítás, kőkapuzat
- Lakodalmi torta
- Díszes lakodalmi torta
- Fiatal asszonyok hozzák a tortákat
- Asszonyok munka közben
- Segítő asszony zöldséget tisztít
- Idősebb asszony munka közben
- Fiatalasszony munka közben
- Asszonyok készítik a lakodalmi ételeket
Erkel Ferenc Területi Múzeum, Gyula
Smidt Múzeum, Szombathely
Dr. Jablonkay István Helytörténeti Gyűjtemény
Magyar Környezetvédelmi és Vízügyi Múzeum - Duna Múzeum